News

受賞報告|「Rum from Kumano Kodo」が東京ウイスキー&スピリッツコンペティシ...

【受賞のご報告】アジア最大級の蒸留酒品評会「東京ウイスキー&スピリッツコンペティション2026(Tokyo Whisky & Spirits Competition、以下TWSC)」にて、Rum from Kumano Kodoが金賞を受賞いたしました。応援してくださる皆さまに、心より感謝申し上げます。まだまだ小さなラムブランドではありますが、今回の受賞を励みに、これからも"自由で面白いラム酒づくり"を大切に、品質向上に努めてまいります。引き続き、ご注目・ご声援のほどよろしくお願いいたします。——TWSCは、全国のバーテンダーやインポーター、蒸留メーカーなど、スピリッツの専門家たちによる厳正なブラインドテイスティングによって審査される、信頼性の高いコンペティションです。なお、昨年2025年には「PLUM62」が同コンペティションにて銅賞を受賞しており、TRUCK Japanese Rumとして2年連続の受賞となります。——■ 受賞詳細コンペティション:東京ウイスキー&スピリッツコンペティション2026(TWSC2026)受賞部門:洋酒部門(ラム酒)受賞等級:金賞(GOLD)受賞製品:Rum from Kumano Kodo TRUCK Japanese Rum■ 商品についてRum from Kumano Kodoは、世界遺産「熊野古道」の土壌から採取・培養した独自酵母「KODO.ec162株」を使用したホワイトラム酒です。青リンゴや白桃を思わせる豊かなエステル香と、熊野の森を感じさせる多層的な余韻が特徴です。詳しくは商品ページをご覧ください。> Rum from Kumano Kodo 

受賞報告|「Rum from Kumano Kodo」が東京ウイスキー&スピリッツコンペティシ...

【受賞のご報告】アジア最大級の蒸留酒品評会「東京ウイスキー&スピリッツコンペティション2026(Tokyo Whisky & Spirits Competition、以下TWSC)」にて、Rum from Kumano Kodoが金賞を受賞いたしました。応援してくださる皆さまに、心より感謝申し上げます。まだまだ小さなラムブランドではありますが、今回の受賞を励みに、これからも"自由で面白いラム酒づくり"を大切に、品質向上に努めてまいります。引き続き、ご注目・ご声援のほどよろしくお願いいたします。——TWSCは、全国のバーテンダーやインポーター、蒸留メーカーなど、スピリッツの専門家たちによる厳正なブラインドテイスティングによって審査される、信頼性の高いコンペティションです。なお、昨年2025年には「PLUM62」が同コンペティションにて銅賞を受賞しており、TRUCK Japanese Rumとして2年連続の受賞となります。——■ 受賞詳細コンペティション:東京ウイスキー&スピリッツコンペティション2026(TWSC2026)受賞部門:洋酒部門(ラム酒)受賞等級:金賞(GOLD)受賞製品:Rum from Kumano Kodo TRUCK Japanese Rum■ 商品についてRum from Kumano Kodoは、世界遺産「熊野古道」の土壌から採取・培養した独自酵母「KODO.ec162株」を使用したホワイトラム酒です。青リンゴや白桃を思わせる豊かなエステル香と、熊野の森を感じさせる多層的な余韻が特徴です。詳しくは商品ページをご覧ください。> Rum from Kumano Kodo 

新年のご挨拶

新年あけましておめでとうございます。旧年中はTRUCK Japanese Rumをご愛顧いただき、誠にありがとうございました。 2025年は、新作「Rum from Kumano Kodo」を発表し、和歌山・熊野古道の風土やストーリーを映した一本を、多くの方にお届けすることができました。試飲会やイベント、オンラインを通じて交わした言葉や反応は、私たちにとって大きな励みとなっています。 2026年は、新たな地域性と表現に挑戦した新作ラム酒のリリースを予定しています。これまで以上に、ラム酒の自由さと奥深さ、そして「ラム酒を楽しんでいる景色」を広げていける一年にしたいと考えています。 本年も、TRUCK Japanese Rumの歩みにぜひご期待ください。皆さまにとって、実り多き一年となりますよう心よりお祈り申し上げます。 2026年 元旦TRUCK Japanese Rum

新年のご挨拶

新年あけましておめでとうございます。旧年中はTRUCK Japanese Rumをご愛顧いただき、誠にありがとうございました。 2025年は、新作「Rum from Kumano Kodo」を発表し、和歌山・熊野古道の風土やストーリーを映した一本を、多くの方にお届けすることができました。試飲会やイベント、オンラインを通じて交わした言葉や反応は、私たちにとって大きな励みとなっています。 2026年は、新たな地域性と表現に挑戦した新作ラム酒のリリースを予定しています。これまで以上に、ラム酒の自由さと奥深さ、そして「ラム酒を楽しんでいる景色」を広げていける一年にしたいと考えています。 本年も、TRUCK Japanese Rumの歩みにぜひご期待ください。皆さまにとって、実り多き一年となりますよう心よりお祈り申し上げます。 2026年 元旦TRUCK Japanese Rum

年末年始休業のお知らせ

平素よりTRUCK Japanese Rumをご利用いただき、誠にありがとうございます。年末年始の営業日につきまして、下記の通りご案内いたします。 ■ 年末年始休業期間2025年12月30日(火)~2026年1月4日(日) ※年内の最終営業日は 2025年12月30日(火) となります。※年始は 2026年1月6日(月) より通常営業いたします。 休業期間中にいただいたお問い合わせやご注文につきましては、1月6日(月)以降、順次対応させていただきます。 ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。来年もTRUCK Japanese Rumをどうぞよろしくお願いいたします。

年末年始休業のお知らせ

平素よりTRUCK Japanese Rumをご利用いただき、誠にありがとうございます。年末年始の営業日につきまして、下記の通りご案内いたします。 ■ 年末年始休業期間2025年12月30日(火)~2026年1月4日(日) ※年内の最終営業日は 2025年12月30日(火) となります。※年始は 2026年1月6日(月) より通常営業いたします。 休業期間中にいただいたお問い合わせやご注文につきましては、1月6日(月)以降、順次対応させていただきます。 ご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。来年もTRUCK Japanese Rumをどうぞよろしくお願いいたします。

【お知らせ】新作ラム「Rum from Kumano Kodo」発売のお知らせ(11月13日発売)

新作ラム「Rum from Kumano Kodo」発売のお知らせ(11月13日発売)   いつも TRUCK Japanese Rum をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。 このたび、ブランドの新作ラム『Rum from Kumano Kodo(ラム・フロム・クマノコドウ)』 を2025年11月13日(木)より発売いたします。 「Rum from Kumano Kodo」は、世界遺産「熊野古道」から発見された酵母〈KODO.ec162株〉と、沖縄県・多良間島産黒糖を原料に使用したホワイトラムです。 「KODO.ec162株」は、リンゴや白桃のような芳醇な香り「エステル香」を豊かに生みだし、沖縄県多良間島産の黒糖がその甘み・塩味・渋味で奥行きを加えます。熊野がつくるラム酒の味わいは、自然の複雑さと調和を映し出します。   ■ テイスティングノート 香りは青リンゴ、白桃、アプリコット。味わいは口当たりまろやか、やわらかく広がるサトウキビの甘み。カカオ・コーヒー豆のほろ苦さ、酵母由来のかすかな酸味。余韻はハーバルで多層的、「森の中にいるかのような」余韻が続きます。   ■ ラム酒を楽しんでいる景色をつくる TRUCK Japanese Rumは、「ラム酒は自由だ。」をコンセプトに地域の素材と人のつながりをデザインし、日本の風土が香る新しいラム文化を創るブランドです。和歌山・熊野から始まり、今後は全国各地の酵母や素材を使ったラムづくりを予定しています。...

【お知らせ】新作ラム「Rum from Kumano Kodo」発売のお知らせ(11月13日発売)

新作ラム「Rum from Kumano Kodo」発売のお知らせ(11月13日発売)   いつも TRUCK Japanese Rum をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。 このたび、ブランドの新作ラム『Rum from Kumano Kodo(ラム・フロム・クマノコドウ)』 を2025年11月13日(木)より発売いたします。 「Rum from Kumano Kodo」は、世界遺産「熊野古道」から発見された酵母〈KODO.ec162株〉と、沖縄県・多良間島産黒糖を原料に使用したホワイトラムです。 「KODO.ec162株」は、リンゴや白桃のような芳醇な香り「エステル香」を豊かに生みだし、沖縄県多良間島産の黒糖がその甘み・塩味・渋味で奥行きを加えます。熊野がつくるラム酒の味わいは、自然の複雑さと調和を映し出します。   ■ テイスティングノート 香りは青リンゴ、白桃、アプリコット。味わいは口当たりまろやか、やわらかく広がるサトウキビの甘み。カカオ・コーヒー豆のほろ苦さ、酵母由来のかすかな酸味。余韻はハーバルで多層的、「森の中にいるかのような」余韻が続きます。   ■ ラム酒を楽しんでいる景色をつくる TRUCK Japanese Rumは、「ラム酒は自由だ。」をコンセプトに地域の素材と人のつながりをデザインし、日本の風土が香る新しいラム文化を創るブランドです。和歌山・熊野から始まり、今後は全国各地の酵母や素材を使ったラムづくりを予定しています。...

【和歌山市イベント】第8回わかやまの酒フェスタ〚地酒BOMBER〛に出店いたします。(10月4...

このたび、TRUCK Japanese Rum は、2025年10月4日(土)16:00~20:00に南海和歌山市駅前広場で開催される「第8回わかやまの酒フェスタ〚地酒BOMBER〛」に出店いたします。 和歌山を代表する日本酒、地ビール、梅酒が大集合するイベントに 和歌山発のラム酒 として初出店させていただきます。TRUCK Japanese Rumのブースでは、和歌山県産ラム酒「PLUM62」と新作「Rum From Kumano Kodo」をご提供予定です。TRUCK Japanese Rumの魅力を直接体験いただける特別な機会です。ぜひ、お立ち寄りください。 <わかやまの酒フェスタ 地酒BOMBER>開催日時:2025年10月4日(土)16:00~20:00開催場所:南海和歌山市駅前広場 ※和歌山市駅住所:和歌山県和歌山市吹上1-4-14 イベントHP:https://wakayamashi.jp/jizake/8fes/index.html  

【和歌山市イベント】第8回わかやまの酒フェスタ〚地酒BOMBER〛に出店いたします。(10月4...

このたび、TRUCK Japanese Rum は、2025年10月4日(土)16:00~20:00に南海和歌山市駅前広場で開催される「第8回わかやまの酒フェスタ〚地酒BOMBER〛」に出店いたします。 和歌山を代表する日本酒、地ビール、梅酒が大集合するイベントに 和歌山発のラム酒 として初出店させていただきます。TRUCK Japanese Rumのブースでは、和歌山県産ラム酒「PLUM62」と新作「Rum From Kumano Kodo」をご提供予定です。TRUCK Japanese Rumの魅力を直接体験いただける特別な機会です。ぜひ、お立ち寄りください。 <わかやまの酒フェスタ 地酒BOMBER>開催日時:2025年10月4日(土)16:00~20:00開催場所:南海和歌山市駅前広場 ※和歌山市駅住所:和歌山県和歌山市吹上1-4-14 イベントHP:https://wakayamashi.jp/jizake/8fes/index.html  

【お知らせ】新作ラム酒「Rum from Kumano Kodo」発売延期のお知らせ

いつもTRUCK Japanese Rumをご愛顧いただきありがとうございます。 イベントや展示会等で「8月中の発売予定」とご案内しておりました新作ラム酒「Rum from Kumano Kodo」につきまして、諸事情により発売時期を9月以降へと延期させていただくこととなりました。 発売を楽しみにお待ちいただいていた皆さまには、深くお詫び申し上げます。 販売開始日が決まり次第、公式ウェブサイトおよびInstagramにて改めてご案内いたします。 何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。 TRUCK Japanese Rum  

【お知らせ】新作ラム酒「Rum from Kumano Kodo」発売延期のお知らせ

いつもTRUCK Japanese Rumをご愛顧いただきありがとうございます。 イベントや展示会等で「8月中の発売予定」とご案内しておりました新作ラム酒「Rum from Kumano Kodo」につきまして、諸事情により発売時期を9月以降へと延期させていただくこととなりました。 発売を楽しみにお待ちいただいていた皆さまには、深くお詫び申し上げます。 販売開始日が決まり次第、公式ウェブサイトおよびInstagramにて改めてご案内いたします。 何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。 TRUCK Japanese Rum